THE AGENCY

The Midichloriens agency was born out of a desire to promote new festivals to young Francophones. From Budapest, Prague to Barcelona, Novi Sad via
Zurich, Lisbonne or London... Wherever your event takes place, our team will adapt your communication plan and your positioning strategy for the French-speaking public.

The range of festivals in Belgium, France, Luxembourg and Switzerland includes many organisations with more than 100,000 visitors; TomorrowLand, Dour, Les Vieilles Charrues, Solidays, Hellfest, Paléo... However, it is worth noting that many of them record year after year, record numbers of foreign festival-goers. This trend has great potential to increase your attendance rates.

More than one in ten French people participated in a festival in 2018. This represents no less than 7,200,000 people. Today's travellers are willing to spend more to experience the magic of music, cultural or even commercial festivals to the full. More precisely, Generation Y expresses a particular interest in festivals around the world to benefit and be enriched by cultural diversity and authentic human interactions. Emmanuel Négrier, French sociologist at the CNRS and also writer of works on the festival market, is now talking about the "festivalisation" of culture in France. "In a concert hall, the public admires a rockstar or discovers a talent. In a festival that lasts several days, with multiple scenes, he gets both - the star and the discovery."

That is why Midichloriens offers you the opportunity to reach and convince a curious French-speaking audience to discover your festival and thus create a strong link with these new festival-goers.

In 2019 altogether 6000 festivals were registered in France. In order make them a success cultural managers need local knowledge, expertise, cultural embeddedness, the ability to follow trends, experience, have live press contacts, strategic partnerships and a good sense of rhythm. It is not easy even for French festivals to have that know-how and it is even more difficult for foreign ones to break into the French market. We can provide you effective assistance as the Midichlorians staff has been working in francophone countries for more than a decade now.

WHAT WE CAN DO FOR YOU : 

#youraftermovieinthemedia #influencersatyourfestival
#pressreleases
#pressepartnerships
#pressetrips
#digitaldisplay
#briefingbeforeinterview
#reportingbeforeandafter
#propositionofnationalticketagencyifneeded

THEY CHOSE US:

SZIGET FESTIVAL (Hungary, Budapest)

For 10 years we have been representing the largest open-air festival in Europe, which has not only won the European TOP10 event for years, but has also won twice the "Best European Festival" Grand Prix and twice the "Best Music Line- up » award at the European Festival Awards;

BALATON SOUND (Hungary, Balatonzamárdi)

We have also been building for 10 years the reputation of Balaton Sound, the biggest beach-party in Europe and the winner of the the « Best Mid-size Festival » award.

EXIT FESTIVAL (Serbia, Novi Sad)

In 2018, we were selected to represent in the francophone countries Exit Festival, the winner of the 'European Festival of the Year' award in 2018. They registered in 2019 a record number of festival-goers.

ELECTRIC CASTLE (Romania, Cluj-Napoca),

In 2019, Electric Castle - the winner of “Best New Festival” and “Best Medium Size Festival” by the jury of the European Festival Awards - trusted us to handle their French promotion.  

 

OUR TEAM

andras

CEO
András DERDÁK
E-mail me !

anita

Communications
Director
Anita FÖLDES
in maternity leave

Thanks to our complementarity and the diversification of our specialities, we communicate for you with French-speaking festival-goers. Like the Midichlorians of the famous Star Wars saga, our goal is to make the link between festivals and the public, both invisible and essential.

Andras : Quare hoc quidem praeceptum, cuiuscumque est, ad tollendam amicitiam valet; illud potius praecipiendum fuit, ut eam diligentiam adhiberemus in amicitiis comparandis.

Anita : Quare hoc quidem praeceptum, cuiuscumque est, ad tollendam amicitiam valet; illud potius praecipiendum fuit, ut eam diligentiam adhiberemus in amicitiis comparandis.

Yannick : Quare hoc quidem praeceptum, cuiuscumque est, ad tollendam amicitiam valet; illud potius praecipiendum fuit, ut eam diligentiam adhiberemus in amicitiis comparandis.

Soazig : Quare hoc quidem praeceptum, cuiuscumque est, ad tollendam amicitiam valet; illud potius praecipiendum fuit, ut eam diligentiam adhiberemus in amicitiis comparandis.

yannick

Festival Manager
Yannick ROUILLON
E-mail me !

soazig

Communication Officer
Soazig BONFILS
in maternity leave